Parrot of the Month

blue-headed parrot, orange-cheeked parrot

Of all the breathtaking lot of parrots, few are as likely to leave the birder agulp as the stunning blue-headed parrot, a widespread and common bird from southern Central America to Bolivia and Brazil.

The dazzling swarm in the photo above was at one of the famous clay licks of Peru, but this species burned its way into my memory years before I saw them there, when a single individual flew beneath me as I was perched high on a tower in Panama, its head out-bluing the tropical sky.

And being who and what and as I am, at the very same moment a question pierced my mind, one that has nagged me ever since: What’s so menstruous about Pionus menstruus?

blue-headed parrot

Nowadays, questions about the scientific names of birds are easily answered. We have James Jobling’s considerable store of erudition at our fingertips, and in the few cases where that doesn’t help, all the wealth of the Biodiversity Heritage Library is there for the mining.

But I’m stymied.

The name is Linnaean, appearing first in the twelfth edition of 1766.

1766 Syst nam Psittacus menstruus blue-headed parrot

The Archiater’s Latin diagnosis of the newly named parrot is quite thorough, beginning with the fact that Dr. Petrus Bierchen reports from Suriname that the bird has a voice like a jackdaw.

The body is the size of a turtle dove’s. The head and neck are bluish, the feathers dusky but blue at the tip. The back and wings are green. The wing coverts are yellowish green. The belly is greenish, the feathers bluish at their tips. The remiges are green, dusky on the inner vane. The rectrices are green, becoming blue at their tips, but numbers 1, 2, and 3 are blood-red on the inner vane, from their base halfway out; the outer vane is entirely blue. The crissum is red, the tips of the feathers yellowish blue. The bill is horn-colored: the upper mandible reddish on the edges. The eyes are black. The eye rings are bluish grayish.

No real onomastic clues here, and neither of the authorities Linnaeus cites — George Edwards’s 1758 Gleanings and the fourth volume of Mathurin Brisson’s Ornithologie — offers any hints. It is notable — if purely incidental to my question — that all three of the scientists relied on different sources for their knowledge of the bird: Linnaeus’s type had been supplied from Suriname, Edwards was working from a live individual in London, and Brisson had access to a specimen labeled as originating in Martinique.

Buffon and his collaborators likewise seem to know nothing about the odd Linnaean name. The OED and the Century are of no use, and we’re stuck with the prospect of a systematic search through “the older literature,” which in North American ornithology tends to mean anything before the publication of Ridgway, a scant century ago.

Johann August Donndorf’s Zoologische Beyträge, a commentary on Gmelin’s edition of the Systema, is one source Ridgway overlooked or declined to exploit for his North and Middle America (he would not have been the first to rail against Donndorf’s sloppiness as a bibliographer), but it is often productive of otherwise obscure eighteenth-century names and publications. In this case, it sends us to Statius Müller’s translation of Linnaeus, where the German systematist coins the name “Blauhals” (“blueneck”) for this species — and incidentally asks himself the same question that occurred to me more than 200 years later in Panama.

We have named it the Blauhals because we are unable to explain the name “menstruus.” I suspect that in the case of many names Linnaeus did not even intend that their meaning be understood, as otherwise he would have explained the more obscure among them himself, or assigned clearer names.

Vieillot, usually a bright light in the otherwise dim bibliographic jungle, has no comment on “menstruus,” but to make up for it, he tells us that in Paraguay the bird is called “siy,” an echoic name. Levaillant likewise says nothing about the Linnaean name; his two accounts of the species, though, are a really fine example of this explorer and ornithologist at his best, addressing everything from sex and molt to land use changes in coastal South America.

Barraband blue-headed parrot, Levaillant 1805 pl 114

And so it continues, right up to today: as far as I can find, no one seems to have known Linnaeus’s motivation, or even to have speculated about it in print. Time to widen the search, perhaps.

If I google correctly, the blue-headed parrot is the only bird in the world currently in possession of a species or subspecies epithet “menstruum/a/us.” In 1786, though, Giovanni Antonio Scopoli gave a formal diagnosis and Linnaean binomial to a woodpecker that had been collected in the Philippines by Pierre Sonnerat a decade earlier. Sonnerat described his bird:

… the green woodpecker of the Isle of Luzon [has] the entire body a somewhat dirty green; the top of the head is faintly spotted with gray; the flight feathers of wing and tail are blackish; the upper tail coverts are very bright scarlet red, forming a large patch; the feet and bill are blackish.

Sonnerat Nouvelle Guinée pl 36

Scopoli assigned this bird the name Picus menstruus, like Linnaeus before him offering no hint of an explanation. What do the two birds have in common, the parrot and the picid? Linnaeus distinguishes his parrot from the one that precedes it on the page by undertail color: he writes that the latter is “similar to P. menstruus, but its undertail is not red.” Scopoli adds to his summary of Sonnerat’s woodpecker account that “the rump and undertail are red” (my emphasis to show the addition).

Can it be that “menstruus” here means not simply “monthly” but “catamenial”? Entomology provides what may be a significant parallel: the sarcophagid name Syctomedes menstrua is a junior synonym of Syctomedes haemorrhoidalis, both names alluding to the red genitals, as if colored by flowing blood.

I know very little about Scopoli, the namer of the Luzon woodpecker and the eponym of a shearwater and a drug that helps when looking for the shearwater. Linnaeus, though, was more than capable of ignoring the blue-headed parrot’s blue head to reach for a more scurrilous name. His own contemporaries reproached him for the poor taste of some of his inventions, that notorious

Linnaean obscenity [and] licentiousness…. Science should be chaste and delicate. Ribaldry at times has been passed for wit; but Linnaeus alone passes it for terms of science.

Psittacus menstruus appears to be yet another example.

 

 

 

 

Share

The 2018 Check-list Supplement

Thanks to the skill and industry of the members of the NACC, the July 2019 Supplement to the venerable and authoritative Check-list of North American Birds is out now. Much is new, much is new again, and everything is food for good thought.

Most important of all may be the implicit guidance the Committee provides writers and editors struggling with the recent merger of the former American Ornithologists’ Union and the former Cooper Ornithological Society as the American Ornithological Society. It’s a great thing not to have to worry any longer about the wanderings of that blasted apostrophe, but it can apparently be challenging to find the correct and consistent way to identify the work and the works of the three organizations. The NACC here draws us a bright editorial line: The authors and publishers are still to be identified under the corporate names in effect at the time of publication, even as authority and “ownership” have been passed down to the new joint organization. Thus, the author and publisher of the 1998 Check-list and its predecessors is and ever shall be the American Ornithologists’ Union, but the responsibility for that book now belongs to the AOS. Perhaps now we will see less anachronism when the organizations are named in print.

common shelduck

Those of us destined, alas, to spend most of our time birding north of Mexico will find this year’s Supplement adding four species to the list of birds found in the ABA Area. The common shelduck moves to the main list on strength of two Newfoundland records; the Committee notes with apparent (and appropriate) approval Ned Brinkley’s suggestion that many other records from the east coast of North America may also pertain to wild birds, but suggests (again, appropriately) that shelducks found on the Pacific Coast are “more problematical.”

The Cuban vireo, amythest-throated hummingbird, and pine flycatcher also make the list. The vireo and the flycatcher were long-awaited species, each of them discovered exactly where one might expect: two separate Cuban vireos in two successive Aprils at two southern Florida localities, and the pine flycatcher in early summer 2016 in Arizona’s Santa Rita Mountains. Calling these records “long-awaited” and “expected” should not let us forget that birders’ detection, identification, and documentation of these subtle species was a significant achievement.

The amythest-throated hummingbird’s second occurrence north of the Mexican border could be described in much the same terms: a male photographed in the Davis Mountains of Texas in October 2016. But little could have been less expected than the first, a male discovered in Quebec a few months earlier.

Red-breasted Blackbird Panama May 2007 500
Changes to English names are always of particular interest to us birders. The red-breasted blackbird, familiar to travelers to the American tropics, is now known as the red-breasted meadowlark, an eminently sensible revival of a name more clearly reflecting the bird’s appearance and evolutionary affinities.

The replacement of the name “gray jay” by “Canada jay” probably represents the only act of the NACC ever to have penetrated into the semi-popular consciousness, thanks to efforts over the past couple of years to have the species declared the national bird of Canada. The Supplement lays out the arguments in favor of this nomenclatural innovation, unfortunately leading off with the misapprehension that the new name “was used for P[erisoreus] canadensis in the first and second editions of the Check-list” and concluding with the one truly cogent observation that the use of “Canada” for this bird “is symmetrical with the geographical names of the other jays in this genus.” I have (and can have) no objections to the Committee’s conclusion, but it is poor strategy to argue from the sloppy typography of others.

saltmarsh sparrow

Taking the view from taxonomic eternity (which is, what, about eighteen months?), alterations to official vernacular names are trivial to the point of irrelevance, and I am mildly surprised that the Committee still spends its time on such matters.

Of far greater significance are the Committee’s determinations of phylogenetic relationships, relationships that are expressed in formal scientific nomenclature. This Supplement offers two big changes of interest to birders in the US and Canada, one in the passerellid sparrows, the other in the woodpeckers.

In keeping with the latest genetic work, the Committee (re-)splits the old catch-all genus Ammodramus, leaving under that name only the grasshopper sparrow and its two South American relatives.

grasshopper sparrow

The Baird and Henslow sparrows are returned to the genus Centronyx (“spurred nail”), a fitting restoration given that the genus name was coined by none other than Spencer Baird, eponym of the ochre-faced sparrow of the northwestern Great Plains.

The LeConte, Nelson, seaside, and saltmarsh sparrows return to Ammospiza (“sand sparrow”). I can imagine that the various Seaside sparrows are destined to find themselves re-split at the generic level someday, too, in which case Oberholser’s Thryospiza would apply to them.

Even in making these splits, the Committee kept the Ammodramus, Centronyx, and Ammospiza sparrows together in the Check-list‘s linear sequence. This is not in accord with recent studies finding that Ammodramus (in its new, strict sense) diverged from the others very early on; I expect that the position of this genus will shift in another Supplement one of these years.

ladder-backed woodpecker

The large woodpecker genus Picoides has also been split, retaining (in North America) only the six-toed black-backed and American three-toed woodpeckers. All of our other “pied woodpeckers,” including the downy, hairy, Nuttall, ladder-backed, red-cockaded, white-headed, and Arizona woodpeckers are placed in Dryobates (“tree runner”), a genus name replaced long ago, in the Twenty-second Supplement, by Dryocopus.

Changes in family assignment are even less frequent than those in genera. The storm petrel family Hydrobatidae is now split in two, the new family of Southern Storm Petrels going under the name Oceanitidae and including the Wilson, white-faced, and black-bellied storm petrels and their congeners.

Northern Royal-Flyctatcher, left
Another new family includes several “flycatchers” known (so far!) only from south of the southern US border. The family Onychorhynchidae now includes the ruddy-tailed flycatcher, the flycatchers of the genus Myiobius, and the royal flycatcher(s). That (or those) last species are officially burdened with a hyphen (“royal-flycatcher”), and I imagine that the others will be, too, at some point.

The species-level splits here will be of interest to birders lucky enough to travel in the southern portions of our hemisphere. Among them is the division of the red-eyed vireo into “our” familiar northern species and the resident Chivi vireo of South America.

Red-eyed Vireo

The tufted flycatcher, suddenly familiar to many birders thanks to its continued (and probably increasing) presence in southeast Arizona, has also been split; the southern bird is now known as the olive or olive tufted flycatcher.

tufted flycatcher, Carr Canyon, Arizona

This is far from the only change in our understanding of the tyrant flycatchers. The entire family has been reorganized to reflect a new scheme of subfamily allocations, and the linear sequence of species has been altered as well.

The same fate has befallen the family AccipitridaeMost striking here is the fact that the kites, once thought of as somehow belonging together (and so depicted in most field guides), are spread over three subfamilies: Elaninae for the pearl and white-tailed kites, Gypaetinae for the hook-billed, gray-headed, and swallow-tailed kites; and Acciptrinae for the Mississippi and plumbeous kites, which fall in the new linear sequence between the Steller sea eagle and the black-collared hawk.

Pearl Kite Panama May 2007

As always, there is a great deal more to read and to ponder in this Supplement, and as always, some of the most interesting actions are those the Committee declined to take. Thus, for example, we still have two species of bean geese, but only one Cory shearwater and Mallard and barn owl and Audubon shearwater and LeConte thrasher and white-eared ground sparrow.

common gallinule

Given the Committee’s activism in the case of the gray jay, I am surprised to find that they declined to change the eminently confusing and uninformative English name of the common gallinule — but grateful that they left the official vernacular name of Columba livia alone.

What will next year bring? Your guess is as good as mine, and probably better, but it won’t be long before the first proposals for the 2019 Supplement appear. Stay tuned.

Share

The Fifty-Eighth Supplement to the AOU Check-list

Northern Shrike

It’s Christmas in July for most birders with the appearance of the now-annual Supplement to the AOU Check-list. This year, as always, Santa Claus giveth and Santa Claus taketh away. On balance, those who care about numbers will find their lists increasing. For the rest of us — for most of us — the yearly update is a chance to look into the workings of taxonomists and ornithologists as they toil to decipher the relationships among our birds.

thayer's gull 6

The greatest loss for listers is certainly that handsome gull “kind” known over the past 45 years as the Thayer gull. Jon Dunn and Van Remsen argued cogently, even devastatingly, that the research supporting full species status for the bird was thoroughly flawed, and that the “burden of proof” should be on those asserting its distinctness from the Iceland gull. To my memory, Dunn and Remsen’s is the only taxonomic proposal ever considered by the AOS committee to use the phrases “scientific misconduct.” The authors encourage further research into the taxonomy of the large herring-like gulls, but meanwhile, thayeri is reduced to a mere synonym. 

Eastern Willet

Some birders will probably be disappointed, too, by the committee’s having declined to accept a number of proposed splits and re-splits, some involving some of the most familiar birds on the continent. The willet remains a single species, as does the yellow-rumped warbler.

Myrtle Warbler


The eastern and western populations of the brown creeper, the Nashville warbler, and the Bell vireo were also sentenced to continued cohabitation.

But there are splits aplenty, too.

Baird's junco

The gorgeous little Baird junco gets its own box on the ticklist again, and the Talamanca hummingbird of Costa Rica and Panama is once again treated as distinct from the northerly Rivoli hummingbird.

magnificent hummingbird

To my surprise, we also have a new crossbill species in North America. The Cassia crossbill (the English name commemorates the type locality, and is far better than the cutesy scientific name sinesciuris) breeds in the South Hills and Albion Mountains of Idaho. It is apparently sedentary, making identification perhaps a bit easier; the bird is said to be larger than other sympatric crossbills, and to have different calls and songs.

My surprise has nothing to do with the quality of the research establishing this as a distinct species: all this genetics stuff is way beyond me. But I did not expect any real movement in crossbill classification to be inspired by one taxon; I’d thought the committee might wait for a universal solution to these difficult problems. In any case, Burley had better be ready for an ornitho-influx.

great gray shrike

We also get a split in the “gray” shrike complex. The North American northern shrike is now considered specifically distinct from its Old World counterparts; its species epithet is once again borealis, the name given it by Vieillot in 1808.

Northern Harrier

Our northern harrier is also split from the hen harrier of Europe, under the Linnaean name Circus hudsonius. The name honors the employer of James Isham, who sent the first specimens to George Edwards in the 1740s.

Common Redpoll darkish

The number of birders dreading the lump of the redpolls was almost as great as that of those devoutly wishing its consummation. The resolution (for now) leaves us with three species in the United States and Canada, the hoary, common, and lesser redpolls, that last listed as accidental. The Acanthis debate is certain to outlive us all.

 Familiar at least as a target bird to observers in Middle America, the old Prevost ground sparrow is no more. In its place, we have the white-faced ground sparrow and the Cabanis ground sparrow, the former occupying a range from southern Mexico to Honduras and the latter restricted to Costa Rica’s Central and Turrialba Valleys. The two species differ conspicuously in head and breast pattern — conspicuously, that is, if you’re fortunate enough to get a good look at these often sneaky sparrows.

And speaking, inevitably, of sparrows, the American birds going under that slippery English label are now assigned to a family of their own, PasserellidaeIn this, the AOS follows the recent practice of nearly all ornithologists over the past five years. It seems likely that the name will be replaced in the near future by Arremonidae, which if valid has nomenclatural priority.

Yellow-breasted Chat

The nine-primaried oscines — the “songbirds” at the back of the bird books — have also been rearranged, giving us all a new sequence to memorize. (I understand that the new sequence will be used in the seventh edition of the National Geographic guide, coming in a few weeks.) The most notable taxonomic change here is certainly the elevation of the yellow-breasted chat to its own family, Icteriidae, occupying a position in the linear sequence just before the orioles and blackbirds, Icteridae. This is just the latest stage on a classificatory journey sure to continue for a long, long time.

There will be more to say, no doubt, when the complete text of the supplement is readily available on line. Meanwhile, much to ponder.

Share

The Deserving Aglaé

John Cassin was famously no friend of the practice of naming birds for people. Squabbling gently with his friend and colleague Spencer Baird over the naming of a new vireo, he wrote that

this kind of thing is bad enough at the best, but to name a bird after a person utterly unknown is worse.

There are plenty who agree with him today, and there were plenty who agreed with him in the mid-nineteenth century, when the rage for birdy patronyms was at its height. In 1839, for example, the baron de La Fresnaye expressed his own displeasure at the practice — even as he indulged in it himself. In naming a new American bird for the wife of a Bordeaux collector, La Fresnaye protested that

our sole intention in dedicating this species to Mme Brelay has been to pay tribute to the very special enthusiasm with which she herself has engaged in ornithology and collaborated with M. Brelay in forming his collection, which already includes many thousand individual birds.

But the lady ornithologist was an exception.

We by no means approve of the custom of giving new birds the names of women who are often enough entirely without any interest or expertise in ornithology; though the author of the name may be bound to them in friendship or family relations, these women can be of no interest to the larger circle of naturalists. We believe that the application of a proper name to a bird is in fact acceptable only when it commemorates that of some naturalist, author, explorer, painter, or zealous collector who has already rendered or is in the course of rendering some service to science.

La Fresnaye’s few flattering words are essentially all we know about the Brelays’ ornithological pursuits. Some of their specimens are still preserved in the Museum of Comparative Zoology, and the family historians are at least able to provide Mme Brelay’s dates of birth and death, but I fear that the bigger story was lost while the collections passed from the Brelays to La Fresnaye to the Verreaux brothers to the Boston Society of Natural History to, finally, Harvard.

Oh: the bird. Mme Brelay was immortalized 175 years ago in the species epithet of the rose-throated becard. Not a bad bird to lend one’s name to, not at all.

Share

Crescent Swallows

cliff swallow

Beautiful birds, such as these most indisputably are, deserve beautiful names, and it’s hard to imagine a label lovelier than Hirundo lunifrons, the crescent-fronted swallow.

Alas, we’re stuck nowadays with the prosaic cliff swallow and the hardly more evocative Petrochelidon pyrrhonota (“red-rumped rock swallow”). But it took us a good long time to get there.

It isn’t at all clear when this abundant and widespread swallow was first “discovered” by European science. According to Elliott Coues, this is the bird Forster published in 1772 as “Swallow No. 35,”

which answers in some particulars to the description of the Martin, Hirundo Urbica, Linn. but seems to be smaller and has no white on the rump.

Forster does report that these swallows nest under eaves and on riverside cliffs, but there is little else here to indicate that he is writing of the bird we know as the cliff swallow; you’d think he might have mentioned some of the salient plumage features of this well-marked species. As it is, I suspect, contra Coues, that the skin Forster received was that of a tree swallow. In any event, Forster goes on to note — tongue perhaps ever so slightly in cheek — that

the Indians say, they were never found torpid under water, probably because they have no large nets to fish with under the ice.

More than half a century later, in 1823, Thomas Say, working with specimens from near Canyon City, Colorado, gave the cliff swallow a detailed formal description and the Linnaean name Hirundo lunifrons, commemorating the bird’s “large white frontal lunule.”

That species name, lunifrons, “crescent-fronted,” made its way into the AOU Check-list in 1886, and persisted in that authoritative work for decades. In 1912, though, Samuel Rhoads obtained copies of two items published in the Kentucky Gazette by Samuel Rafinesque, one of them dated — fatally — February 14, 1822, a year earlier than the publication of Say’s account. Rafinesque reports that

There are two species of Swallows in Kentucky…. The second species I shall now describe and call it the Blue Bank-Swallow. I have given it the scientific name of Hirundo albifrons which means the Swallow with a white forehead. It is very remarkable by its unforked tail…. Its face or the space surrounding the bill is black, the forehead white, the top of the head blue; the cheeks, throat and upper part of the rump of a reddish chestnut colour, or rufous…. This bird is to be seen preserved with its nest in the Museum of Cincinnati.

Rhoads, obviously in fine fettle, comments:

it seems a bit humiliating for [the scientific name of the species] to be snatched from the laurel crown of Thomas Say and transferred, by the rights of priority, to a man whom he undoubtedly despised and certainly ignored. Say was one of the coterie of Philadelphia naturalists that eventually drove Rafinesque and his literary contributions from any recognition by the Academy of Natural Sciences…. That eccentric naturalist [Rafinesque] had stolen the march on all his contemporaries by a little squib in the Kentucky Gazette.

Five years after Rhoads’s discovery, the proposal was made to change the scientific name of the swallow to Petrochelidon albifrons albifrons, “since Rafinesque’s name is clearly identifiable as Hirundo (= Petrochelidon) lunifrons Say and is of earlier date.”

AOU 1931

The proposal was accepted, and the 1931 edition of the Check-list was the first to use the new old name.

And the last.

Beginning as early as the 1840s, beginning, it seems, with George Edward Gray’s Genera of BirdsEuropean ornithology had begun to use yet another name, Petrichelidon pyrrhonota. When in 1894 that name was preferred in Richard Bowdler Sharpe and Clyde E. Wyatt’s Monograph of the Hirundinidae, it was time — one might think — for the Americans to react.

Sharpe and Wyatt, Mon.Hir.

Not so fast.

In 1902, the AOU committee dismissed the name pyrrhonota, finding no “evidence to show that the change is necessary.” Not until 1944, fully fifty years after the name had been ratified by Sharpe and Wyatt, did the AOU finally accept pyrrhonota as both applying to this species and enjoying priority over lunifrons and albifrons alike.

What changed their mind was Charles Hellmayr’s footnote in the eighth volume of his Catalogue of Birds of the Americas. It was Louis Pierre Vieillot who coined the name pyrrhonota in 1817, taking his description from the Sonnini translation of Azara’s Apuntamientos. Hellmayr explains that

with the exception of the blackish lower belly [“le bas-ventre noir”] which may easily be construed as referring to the dusky under tail coverts, Azara’s description, upon which Vieillot’s name was based, is quite accurate.

Quite why it took so long to reach this conclusion is a mystery. Had no American ornithologist looked seriously at Azara and Vieillot? That seems hardly likely: we know, for example, that Robert Ridgway knew the 1817 description, and nevertheless accounted it “doubtful.” We can assume, too, that the AOU committees from 1886 to 1944 were conscientious bibliographers.

However it happened, I’m sorry in a way that we’re stuck — apparently for good this time — with the boring pyrrhonota. Say’s name lunifrons is evocative, romantic, beautiful.

Almost as much so as the bird itself.

Share