The Official English Names of North American Birds

Gulls

Normal people, on pulling into a rainy New Jersey parking lot, may remark on the abundance of seagulls lurking in hopes of a french fry. But birders maneuver their Subarudes and Prii into the middle of the flock and right away start identifying, aging and sexing the birds they would never, ever, not ever call “seagulls.”

Giving the birds their official labels, applying the official names to the things in front of us, is quite simply what birding is in post-Griscom American culture. Indeed, our stubborn insistence on the link between objects and their names has completely elided the difference between the word and the thing it is meant to denote, such that using the wrong name for a bird has become tantamount to misidentifying the bird — two mistakes that to my mind should be considered as belonging to entirely different classes of error.

An illustration: You may know those two small black and white grebes backwards and forwards, but I defy you to always, without fail, pin each of the names auritus/nigricollis/Slavonian/horned/eared/black-necked to the right bird. It is too easy in the heat of the seawatching moment, especially if you happen to be watching a different sea from the one you’re used to, to blurt out the wrong name even when you have correctly recognized the bird. Only a naive kind of linguistic realism could account that a “misidentification,” but that is precisely the conclusion most birders would come to.

Horned Grebe

American ornithology has always been more sensible — in principle, at least — in its approach to the function and value of names. The latest, 1998 edition of the AOU (now AOS) Check-list retains the traditional salutary reminder on its title page,

asserted in 1886 as literally the organization’s First Principle in matters nomenclatural. In that same year and in that same document, the AOU (one’s fingers always yearn to type “the fledgling AOU,” don’t they?) affirmed that “zoological nomenclature is the scientific language of systematic zoology, and vernacular names are not properly within its scope,” a principle adhered to in practice by Check-list committees (and their Check-lists) for the next sixty years.

Things appear to have changed in the 1940s (a fascinating story in itself), and by 1957, when the fifth edition of the Check-list finally appeared, the AOU had made its claim to be the authoritative issuer of English names. There was an attempt in the late 1970s by the American Birding Association to reassign that responsibility (remember the “Northern Junco”? The “Thin-billed Murre”?), but    in spite of its adoption in the “new” Peterson of 1980, that alternative list of vernacular names never caught on.

white-winged junco

Now, the AOU/AOS committee may be ruing the long-ago day that Eugene Eisenmann and colleagues sat down to produce that first list of “official” English names. The past several years have seen more and more formal proposals submitted to the committee urging the alteration of English names for one reason or another, proposals supported with arguments ranging from the more or less cogent to the downright silly. A few have been ratified by the committee, most rejected — but all take time and attention away from the real work of the committee, the assessment of evolutionary relationships and the alignment of scientific nomenclature to reflect those relationships.

Already this fall two proposals have been published to change English names. One, to rename the Saltmarsh Sparrow as the “Peterson Sparrow,” is entirely gratuitous and will, I trust, be dismissed out of hand by the committee. The other may turn out to be more difficult.

McCown's Longspur

The stunning and little-known McCown Longspur is named for the man who first collected it, in 1851. Ten years later, John P. McCown would join the ranks of traitors who took up arms against their country in defense of slavery.

My first reaction matches that of the proposal’s authors: McCown’s is not a name we should commemorate, especially given that –incredibly, shockingly — there are those who still openly celebrate his role in a treasonous uprising to keep a people enslaved. Elliott Coues, who served on the right side of the Civil War, ultimately called the bird the Black-breasted or (far better) the Bay-winged Longspur, and I now plan to follow his lead in the field.

But it is hard to guess whether the AOS committee will make the same change — not because I suspect the committee of anything like ill will or a lack of understanding, but because the committee is constitutionally (and in most cases properly) so faithful to the ideal of stability in naming. While change has only justified revulsion on its side, there are several plausible arguments in favor of the status quo (slippery slope arguments aren’t convincing):

Lawrence did not claim to be “honoring” McCown when he named the bird; McCown’s subsequent biography is entirely unknown to virtually all those who use the English name; bird names do not positively celebrate their sources as statues and other memorials do.

And then there’s the big one.

A name, the committee pronounced 132 years ago,

is only a name, having no meaning until invested with one by being used as the handle of a fact; and the meaning of a name so used, in zoological nomenclature, does not depend on its signification in any other connection.

Even if saying it didn’t make it so, that statement should be philosophically incontrovertible to all but the most benighted linguistic realists.

And yet: while all can agree that there is nothing essentially McCownian about the longspur, labeling it officially with that name inevitably calls to mind the man and his crimes, even for us good nominalists out there.

Whatever the committee’s decision, this proposal may finally be what breaks the  seventy-year hold of the AOS on the English names of North American birds, freeing field guide authors, birders, even normal seagull watchers to make wise and informed decisions about what they want to call their birds.

 

 

Share

On the Eating of Birds by Spiders

Wikipedia strikes again. Or rather, Wikipedia strikes out again.

We are informed (or were informed — I trust that the article will be corrected anon) that

Linnaeus’s name avicularia is derived from the Latin avicula, meaning “little bird,” and refers to a 1705 illustration by Maria Sibylla Merian, showing a tarantula feeding on a bird.

What’s worse, though, is that this bit of garble was obviously the direct source for a recent blog entry that credulously repeats the same naive misapprehension.

It’s quite true that Merian shows a spider eating a bird, and that the pioneering entomologist identifies that bird as a “Colibritgen,” a hummingbird. There is no indication in her text, however, that the striking plate “illustrates a real event that she witnessed in Suriname.” And Linnaeus’s inspiration for the name avicularia in fact antedates Merian’s work by some decades.

A look at the original description of Linnaeus’s Aranea avicularia — rather than at Wikipedia — reveals that Merian’s work was simply one of the several illustrated natural history sources the Archiater consulted. (You can click on the pictures.)

And one of those sources, Adam Olearius’s 1674 catalogue of Duke Frederick III’s Kunstkammer Gottorf Castle in Schlewsig-Holstein, labels its big hairy spider Aranea avicularia.

This was twenty-five years before Merian undertook her groundbreaking expedition to the Guyanas, and more than three decades before she published the greatest of all early modern entomologies.

All well and good — but what about the behavior behind the spider’s grimly humorous epithet avicularia, “the birdkeeper”?

The existential battle between hummingbirds and spiders is a commonplace in nearly all of the early European literature about the little birds, from the sixteenth century on. No one before or since has depicted it as dramatically as Sybilla Merian, but to suggest that she discovered the phenomenon is wrong — especially given the modest parenthetical comment she inserts into her discussion of the hummingbird:

zoo als men my gezegt heeft,

“as they have told me.”

Aren’t her real accomplishments enough without adding fictional deeds to them?

 

 

 

Share

A Longspur Postscript

The would-be type of Audubon’s Smith bunting provides a troubling example of how specimen data can be corrupted in the chain of publication.

We know from Audubon himself that he saw this species alive only once, in 1820, when he failed to secure a specimen. Not until 1843 did he handle specimens in the United States, when birds collected in southern Illinois were brought to him in St. Louis; the specimens had been secured by John G. Bell and Edward Harris, not by Audubon, who stayed in the city during his companions’ two-week excursion.

Nevertheless, with two of those skins on the table before him, Spencer Baird credited one to Audubon as collector — no doubt less a case of flattery (Audubon had been dead six years when Baird et al. published their Birds) than a poor solution to the difficulty of fitting all of the provenance information into the specimen chart.

More puzzlingly still, that skin, the single Bell/Harris example of the species apparently remaining at the Smithsonian, is now listed in the NMNH database as collected by Baird and received from Audubon — and deprived of its true date (April 1843), its true locality (Illinois, Madison County, near Edwardsville), and its true age (most certainly not a juvenile).

Innocent errors all, and no doubt easily resolved with another look at the specimen labels, but still a bizarre and instructive case of téléphone arabe in the history of ornithology.

Share

Smith’s Painted Buntling

There are but few things I miss from those long-ago years in Urbana, and this clown-faced calcariid is one of them.

Like clockwork, end of March every year we would get out and walk the foxtail-choked stubble of last year’s corn, and there they were — the first northbound Smith longspurs of the spring.

There was an extra piquancy to finding these birds in our neighborhood, as the first individuals ever met with by western scientists in the US had been found not all that far away, in southern Illinois, in April 1843, as Audubon’s last expedition was preparing to leave St. Louis for the upper Missouri.

Edward Harris and John G. Bell, Audubon’s New Jersey patron and his hired preparator, respectively, had left the old man in the city and set off for the prairies to the northeast, where they busied themselves for two weeks exploring and collecting. Bell reported that they had found an unfamiliar bird “very abundant,”

generally in large flocks, and when on the ground began at once to scatter and divide themselves, rendering it difficult for us to shoot more than two at one shot; they run very nimbly….

Harris and Bell were up to the challenge, though, and eventually secured “several specimens,” two of which made their way into the Smithsonian collections (first, it seems, as personal gifts from Audubon to Spencer Baird) and one of which apparently remains there (it is impossible to reconcile the locality and age information provided in the electronic specimen record with what Baird says of the skin).

Audubon did not recognize the little dead finches, either, and he published them as representing a new species, the Smith lark-bunting, Plectrophanes Smithii. The name honored his “good friend Gideon B. Smith, Esq., M.D.,” the entrepreneurial entomologist whom Audubon had visited in Baltimore at the start of his 1843 voyage.

The practiced eye will have noticed in that last paragraph that while Smith is still commemorated in the bird’s official English name, he goes unmentioned in the current scientific name, Calcarius pictus (“painted spur-bird“). This not uncommon circumstance — have a look at the hawk and the sparrow named for Edward Harris, to take two well-known examples — typically arises when a competing scientific name is found to have priority only after the English name has attained currency; it’s no surprise in North American ornithology that Audubon, a powerful voice and a not always careful bibliographer, is so often prominent in these stories.

In the case of the longspur, it is entirely understandable that Audubon and his companions in St. Louis overlooked the fact that the species had been published and named more than a decade earlier. William Swainson’s handsome lithograph of a single male shot on the banks of the Saskatchewan River in April 1827  (the specimen once in the collections of the Zoological Society of London, but now apparently lost) was completed in 1829; the formal description and name, Emberiza picta, were published in the volume dated 1831 of the Fauna boreali-americana.

Smith longspur 1827 specimen

Swainson’s lithograph, the first image above, shows the bird in all its springtime glory, but Bell and Harris were less fortunate. Though these longspurs can be quite bright indeed as they pass through Illinois, Audubon’s plate, the second above, shows that his companions encountered, or at least shot, only females or males still early in their pre-alternate molt. Though Audubon’s use of the name “lark-bunting” suggests that he may have recognized the novum as somehow longspurrish, there is really no reason to expect that he, Harris, and Bell should have recognized their smudgy brown birds as identical to the dapper badger-faced creature from Carlton House.

Audubon painted bunting Smith longspur plate 400

And that in spite of the fact that Audubon himself had experience, in the field and in the hand, with Swainson’s “painted buntling.” (Extra credit, by the way, if without benefit of google you can identify the tail in Audubon’s image.) To prepare his plate for the Birds of America, Audubon borrowed the original Saskatchewan skin of “this handsome species” from the Zoological Society. Examining the specimen in the 1830s, he was reminded of something he had seen himself on the wintertime prairies:

That the Painted Bunting at times retires far southward, probably accompanying the Lapland Longspur, is a fact for which I can vouch, having seen one on the shore of the Mississippi in December 1820, which however I missed on wing after having viewed it about two minutes, as it lay flat on the ground.

Though is not entirely unheard of for male Smith longspurs to appear in breeding aspect in early winter, Audubon was certainly fortunate to witness the phenomenon — and to remember it so clearly nearly two decades later.

The phantom from Illinois survived in the scientific literature for the better part of a decade, listed on Audubon’s authority as distinct from the Swainsonian picta by no less than George Robert GrayJean Cabanis and Charles Bonaparte.

Baird et al. 1858 Smith longspur

Sometime in the 1850s, it was somehow determined that Audubon’s Illinois bird — the longspur he named for Smith — was in fact simply the “immaturely marked” plumage of Swainson’s painted buntling. Whatever debate and discussion may have taken place seems to have gone on behind the published scenes, but the ever so slight broadening of the specimen record available to Baird, Brewer, and Ridgway may have helped: the two Robert Kennicott skins (neither of which I can find in an NMNH search) bracket the migration of the species through the Mississippi Valley, and I assume (dangerous thing, that) that they provided the points of triangulation to finally confirm the identity of the earlier Illinois specimens.

Smithsonian Smith longspur 1858 specimens

It was Baird and his collaborators who struck the nomenclatural compromise by recognizing the priority of Swainson’s picta/us but retaining Audubon’s vernacular tribute to Gideon Smith. We should continue to think of the good doctor whenever we see this species, but I hope that next time we run into one — on the breeding grounds or on migration through a chilly midwestern field — we try to remember, too, that it took years of effort by some of the century’s most important ornithologists to figure out that two species were in fact only one.

 

Share

A New Way of Fowling

The most famous spotting scope in American birding history is surely this one, purchased by Henry David Thoreau in March 1854 and used to look at the tops of trees and the birds in them.

Again and again, on long car rides and in slow moments afield, I’ve been told that Thoreau’s was the first spyglass ever dedicated to watching birds. It wasn’t, of course. Audubon was continually peering through a telescope, his own or one borrowed from the captain of whatever ship he happened to be on.

Going back even farther, Hans Sloane reports using a glass to stare at hummingbirds on the tantalizingly nearby shore when his ship was becalmed on its arrival at Jamaica — in 1687.

In a way, I suppose, even if (and surely they were) people were spying on birds with optical instruments before 1687, Sloane and Audubon and Thoreau all have a good claim to be the first, as each seems to have come up with the idea independently. So, too, did “A.P.,” a birder in Epping Forest, who in the spring of 1830 reported on his “new mode of examining birds, etc.”:

I have derived much delight from the use of a good pocket telescope, magnifying about thirty times, whilst exploring the recesses of our forest for the various species of the feathered tribe with which it abounds… I direct upon [a bird] my quiet vivifying tube; and thus the living specimen, sporting in all its native character (perhaps quite heedless of its inspector, at a distance of thirty, forty, or ninety yards), is brought within a visual range of one, two, or three yards of my eye… many an interesting spectacle. Being a warm friend to humanity, I may add, that I hope my practice of “fowling” will find many advocates.

So it has, so it has.

birders birding

Share