{"id":8579,"date":"2014-05-18T12:01:43","date_gmt":"2014-05-18T19:01:43","guid":{"rendered":"http:\/\/birdaz.com\/blog\/?p=8579"},"modified":"2014-05-18T12:02:24","modified_gmt":"2014-05-18T19:02:24","slug":"flatulent-field-ducks","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/birdaz.com\/blog\/2014\/05\/18\/flatulent-field-ducks\/","title":{"rendered":"Flatulent Field Ducks"},"content":{"rendered":"<p><a title=\"Little Bustard by Rick Wright, on Flickr\" href=\"https:\/\/www.flickr.com\/photos\/rickwright\/14134391852\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" alt=\"Little Bustard\" src=\"https:\/\/farm8.staticflickr.com\/7335\/14134391852_3a1e78df06_z.jpg\" width=\"640\" height=\"334\" \/><\/a><\/p>\n<p>Now here&#8217;s one I haven&#8217;t quite figured out. Betty and Lorinda and I were watching\u00a0<strong>little bustards\u00a0<\/strong>last week near Eygui\u00e8res when I happened to ask a French birder if he had any idea where the odd vernacular name &#8220;canepeti\u00e8re&#8221; came from. Just making conversation, don&#8217;t you know, and I hardly expected an answer &#8212; but he had one. A convincing one. &#8220;Cane,&#8221; he told me, was a name for &#8220;duck&#8221; (as in &#8220;canard,&#8221; for &#8220;drake&#8221;), and &#8220;peti\u00e8re&#8221; &#8212; well, let&#8217;s just say that that word refers, indelicately, to the reedy buzz, the &#8220;pet,&#8221; <a href=\"http:\/\/encyclopedie_universelle.fracademic.com\/30566\">uttered by the bird on taking flight<\/a>.<\/p>\n<p><a title=\"Little Bustard by Rick Wright, on Flickr\" href=\"https:\/\/www.flickr.com\/photos\/rickwright\/14133634775\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" alt=\"Little Bustard\" src=\"https:\/\/farm8.staticflickr.com\/7311\/14133634775_9ebb839b30_z.jpg\" width=\"640\" height=\"360\" \/><\/a><\/p>\n<p>&#8220;Farting duck,&#8221; in fact, is precisely <a href=\"http:\/\/encyclopedie_universelle.fracademic.com\/30566\">the etymology given in most of the standard modern reference works<\/a>. But the wrinkle is this: the earliest attestation of that name is found not in a medieval glossary, not in an early ornithological text, but in one of those exuberant lists so beloved of that most original of French writers, Fran\u00e7ois Rabelais. In his\u00a0<em>Gargantua,\u00a0<\/em>published in 1534, Rabelais tells of <a href=\"http:\/\/books.google.com\/books?id=EWxNAAAAYAAJ&amp;pg=PA229&amp;lpg=PA229&amp;dq=rabelais+cannes+petieres&amp;source=bl&amp;ots=5SoB6wXO55&amp;sig=mNzwJb0eiX4UO8iDjVsjVz9CLrU&amp;hl=en&amp;sa=X&amp;ei=xKZyU86HH8i-sQT9uoLYBw&amp;ved=0CEAQ6AEwAg#v=onepage&amp;q=rabelais%20cannes%20petieres&amp;f=false\">the modest supper served to the aptly named Grandgousier<\/a>:<\/p>\n<blockquote><p>six roasted cows, three heifers, thirty-two calves &#8230; 140 pheasants, some dozens of wood pigeons, river birds, teal, bitterns, curlews, plovers, partridges, daws, redshanks, lapwings, shelducks, spoonbills, herons, coots, egrets, storks, &#8220;cannes peti\u00e8res,&#8221; flamingos, turkeys&#8230;.<\/p><\/blockquote>\n<p>It pays to be careful when reading Rabelais. Though all of the other bird names on the menu seem to be &#8220;genuine&#8221; &#8212; that is to say, they are well attested in earlier sources &#8212; it&#8217;s eminently possible that here, buried in this avalanche of words, is a specimen of our author&#8217;s famous carnivalesque wit, an example of the verbal playfulness that makes reading Rabelais so much fun and so much frustration all at the same time. I wonder, in other words, whether Rabelais didn&#8217;t make the name up.<\/p>\n<p>The fact that it does not appear in print again for another twenty years (in the ever-so-serious <a href=\"http:\/\/books.google.com\/books?id=VYcsgAYyIZcC&amp;q=canne#v=onepage&amp;q=canne%20petiere&amp;f=false\">Pierre Belon&#8217;s\u00a0<\/a><em><a href=\"http:\/\/books.google.com\/books?id=VYcsgAYyIZcC&amp;q=canne#v=onepage&amp;q=canne%20petiere&amp;f=false\">Observations<\/a>)<\/em>\u00a0suggests at least that &#8220;canne peti\u00e8re&#8221; did not enjoy great currency in the written language; Belon did use it, though, without etymological comment, in the species account he prepared for his 1555<a href=\"http:\/\/gallica.bnf.fr\/ark:\/12148\/bpt6k53618f\/f30.image\">\u00a0<\/a><em><a href=\"http:\/\/gallica.bnf.fr\/ark:\/12148\/bpt6k53618f\/f30.image\">Histoire naturelle des oyseaux<\/a>.\u00a0<\/em><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/gallica.bnf.fr\/ark:\/12148\/bpt6k53618f\/f30.image\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"alignnone size-full wp-image-8596\" alt=\"Screenshot 2014-05-18 11.21.42\" src=\"http:\/\/birdaz.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/05\/Screenshot-2014-05-18-11.21.42.png\" width=\"640\" height=\"640\" srcset=\"http:\/\/birdaz.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/05\/Screenshot-2014-05-18-11.21.42.png 640w, http:\/\/birdaz.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/05\/Screenshot-2014-05-18-11.21.42-150x150.png 150w, http:\/\/birdaz.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/05\/Screenshot-2014-05-18-11.21.42-300x300.png 300w\" sizes=\"(max-width: 640px) 100vw, 640px\" \/><\/a><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.buffon.cnrs.fr\/ice\/ice_page_detail.php?lang=fr&amp;type=text&amp;bdd=koyre_buffon&amp;table=buffon_hn&amp;bookId=17&amp;typeofbookDes=hn&amp;pageChapter=&amp;pageOrder=47&amp;facsimile=off&amp;search=no\">Buffon, in the\u00a0<em>Histoire naturelle<\/em><\/a>, doesn&#8217;t blame any individual author for the name, but he does suggest how it might have arisen. Quoting <a href=\"http:\/\/www.biodiversitylibrary.org\/item\/103812#page\/203\/mode\/1up\">Fran\u00e7ois Salerne&#8217;s remarks<\/a>\u00a0in his 1767 translation of Ray, Buffon argues that &#8220;peti\u00e9re&#8221; is actually a &#8220;corruption&#8221; of the original<\/p>\n<blockquote><p>&#8220;canepetrace,&#8221; [a name given the bird] because it prefers to live in rocky places,<\/p><\/blockquote>\n<p>such as, for example, the steppes of the Crau.<\/p>\n<p><a title=\"La Crau by Rick Wright, on Flickr\" href=\"https:\/\/www.flickr.com\/photos\/rickwright\/4666925760\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" alt=\"La Crau\" src=\"https:\/\/farm5.staticflickr.com\/4038\/4666925760_60ccb60929_z.jpg\" width=\"640\" height=\"480\" \/><\/a><\/p>\n<p>Buffon expressly rejects any etymology<\/p>\n<blockquote><p>from the bird&#8217;s &#8220;flatulence&#8221; &#8230; which seems to be based solely in the similarity of the word &#8220;pet&#8221; [to the word &#8220;petrace,&#8221; for &#8220;rocky&#8221;]: no naturalist has ever brought up anything of the kind in his account of the bird&#8230;.<\/p><\/blockquote>\n<p><a href=\"http:\/\/www.biodiversitylibrary.org\/item\/109376#page\/59\/mode\/1up\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"alignnone size-full wp-image-8597\" alt=\"Screenshot 2014-05-18 14.44.40\" src=\"http:\/\/birdaz.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/05\/Screenshot-2014-05-18-14.44.40.png\" width=\"451\" height=\"580\" srcset=\"http:\/\/birdaz.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/05\/Screenshot-2014-05-18-14.44.40.png 451w, http:\/\/birdaz.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/05\/Screenshot-2014-05-18-14.44.40-233x300.png 233w\" sizes=\"(max-width: 451px) 100vw, 451px\" \/><\/a><\/p>\n<p>I suspect that Buffon and Salerne are right, and that &#8220;canepeti\u00e8re&#8221; has its origin in the transformation of the genuine name &#8220;canepetrace.&#8221; The question remains whether that distortion was\u00a0an intentional literary pun or the result of the phenomenon known as folk etymology. Myself, I wouldn&#8217;t put it beyond Rabelais.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Now here&#8217;s one I haven&#8217;t quite figured out. Betty and Lorinda and I were watching\u00a0little bustards\u00a0last week near Eygui\u00e8res when I happened to ask a French birder if he had any idea where the odd vernacular name &#8220;canepeti\u00e8re&#8221; came from. Just making conversation, don&#8217;t you know, and I hardly expected an answer &#8212; but he &hellip; <\/p>\n<p class=\"link-more\"><a href=\"http:\/\/birdaz.com\/blog\/2014\/05\/18\/flatulent-field-ducks\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Flatulent Field Ducks&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4,36],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/birdaz.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8579"}],"collection":[{"href":"http:\/\/birdaz.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/birdaz.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/birdaz.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/birdaz.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8579"}],"version-history":[{"count":5,"href":"http:\/\/birdaz.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8579\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8599,"href":"http:\/\/birdaz.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8579\/revisions\/8599"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/birdaz.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8579"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/birdaz.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8579"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/birdaz.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8579"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}